“出色而又符合教义!”本堂神甫附和道,此人拉丁文方面的功力与达达尼昂相差无几,所以他特别注意耶稣会会长,随时准备亦步亦趋,像回声似地重复他的话。
达达尼昂呢,对这两位教士所表现的热情,则完全无动于衷。
第二十六章 阿拉米斯的论文 Page 2
“是的,出色!prorsusadmirabile①!”阿拉米斯继续说,①拉丁文,意为“非常出色”。
“但是它要求对历代神甫和《圣经》有深刻的研究。而我很不好意思地向这两位宗教家承认,我成天站岗放哨,为国王效力,对研究有所忽视。如果让我自己选定一个题目,我会感到更加得心应手,faciliusnatans①,这样的题目仍然是阐述神学上的难题,就像通过伦理阐述哲学上的形而上学一样。”
达达尼昂感到一点意思也没有,本堂神甫也一样。
“瞧,多么精彩的开场白!”耶稣会会长喝彩道。
“Exordium②。”本堂神甫没话找话重复道。
“Quemadmodumintercoelorumimmensitatem。③”
阿拉米斯看了一眼旁边的达达尼昂,只见自己的朋友呵欠打得下巴都要掉了。①拉丁文,意为“容易产生”,即“得心应手”。